Un jour, j'irai vivre en théorie parce qu'en théorie tout se passe bien.
Welcome to my blog photo & life.
This blog is an exhibition of my photos at the discretion of my travels. It also contains photos of various authors that I can meet on Flickr, and gives me permission to state their case.
Do not hesitate to leave criticism and comments.
The way I see the world...
I hope you enjoy.
Demandez-moi mon opinion sur quelque chose:
- photo & life™
- Paris, France
- © ALL RIGHTS RESERVED. Merci de respecter mes droits d'auteur et de ne pas reproduire le contenu de ce blog sans mon consentement. La contrefaçon est un délit, puni de lourdes peines (Art. L335-2 du Code de la Propriété intellectuelle) Please, do not copy my photographs, If you would like to use any of them, contact me! jeanfabien.comcast@gmail. S'il vous plaît, ne pas copier mes photos, si vous souhaitez utiliser l'une d'elle, contactez-moi! jeanfabien.comcast@gmail.com
mercredi 25 août 2010
dimanche 22 août 2010
vendredi 20 août 2010
Carlina acaulis
la Couvertoirade
La carline à feuilles d'acanthe (Carlina acanthifolia) est une plante appartenant au genre Carlina et à la famille des Astéracées, ou Composées. Elle fleurit en été et au début de l'automne en montagne, le plus souvent dans les prés secs {Wikipédia}.
mercredi 18 août 2010
vendredi 13 août 2010
dimanche 8 août 2010
"Le Four Banal"
Dans une cité médiévale et templière, naît une belle histoire exceptionnelle.
Dans la ruine du four à pain abattu que l'on restaure pierre à pierre, un charmant espace de théâtre dédié aux ”mots dits” fait sa place.
-Pour qu'un jour les bons pains et les beaux mots se mettent en bouche.
-Pour que l'or des mots rares joue avec le doré des pains cuits.
-Pour que le croustillant des uns craque avec celui des autres.
-Pour que le feu des pains se lie et se mêle au feu ardent des mots, parce que les mots et les pains nourrissent le corps et la pensée dans ce grand four petit théâtre, nous nous sustenterons ensemble successivement ou alternativement, en faisant des mots et des pains... Un tout de joyeuse convivialité.
Merci à Henri, George et Marie-Hélène de m'avoir fait partager ce petit moment de bonheur.
In a medieval Templar and was born a beautiful unique history.
In the ruins of the oven bread shot that can be restored stone by stone, a charming theater space dedicated to "words spoken" is his place.
-For one day, good bread and fine words are put in the mouth.
-For the gold-rare words plays with golden baked breads.
-For the crispness of each crack with that of others.
-For fire-bread mixes and binds to the fiery words, because words and bread nourishes the body and mind in this great little theater oven, we sustain all successively or alternately, doing crossword and breads ... A brand of joyful conviviality.
Thank you to Henry, George and Marie-Helene making me share this little moment of happiness.
"Le Four Banal"
Le Four Banal
Henri UCHEDA
12230 La Couvertoirade
Tel. 06 14 88 95 64
Email : fourapain@gmail.com
Braises
Le Four Banal
Henri UCHEDA
12230 La Couvertoirade
Tel. 06 14 88 95 64
Email : fourapain@gmail.com
"Le Four Banal"
Dans une cité médiévale et templière, naît une belle histoire exceptionnelle.
Dans la ruine du four à pain abattu que l'on restaure pierre à pierre, un charmant espace de théâtre dédié aux ”mots dits” fait sa place.
-Pour qu'un jour les bons pains et les beaux mots se mettent en bouche.
-Pour que l'or des mots rares joue avec le doré des pains cuits.
-Pour que le croustillant des uns craque avec celui des autres.
-Pour que le feu des pains se lie et se mêle au feu ardent des mots, parce que les mots et les pains nourrissent le corps et la pensée dans ce grand four petit théâtre, nous nous sustenterons ensemble successivement ou alternativement, en faisant des mots et des pains... Un tout de joyeuse convivialité.
Merci à Henri, George et Marie-Hélène de m'avoir fait partager ce petit moment de bonheur.
In a medieval Templar and was born a beautiful unique history.
In the ruins of the oven bread shot that can be restored stone by stone, a charming theater space dedicated to "words spoken" is his place.
-For one day, good bread and fine words are put in the mouth.
-For the gold-rare words plays with golden baked breads.
-For the crispness of each crack with that of others.
-For fire-bread mixes and binds to the fiery words, because words and bread nourishes the body and mind in this great little theater oven, we sustain all successively or alternately, doing crossword and breads ... A brand of joyful conviviality.
Thank you to Henry, George and Marie-Helene making me share this little moment of happiness.