Farm


Farm, première mise en ligne par photo & life™.

La couvertoirade

vendredi 20 août 2010

Carlina acaulis


Carlina acaulis, première mise en ligne par photo & life™.

la Couvertoirade
La carline à feuilles d'acanthe (Carlina acanthifolia) est une plante appartenant au genre Carlina et à la famille des Astéracées, ou Composées. Elle fleurit en été et au début de l'automne en montagne, le plus souvent dans les prés secs {Wikipédia}.

Bee


Bee, première mise en ligne par photo & life™.

La Couvertoirade

vendredi 13 août 2010

View


View, première mise en ligne par photo & life™.

La Couvertoirade

Cross


Cross, première mise en ligne par photo & life™.

La Couvertoirade

Mill


Mill, première mise en ligne par photo & life™.

La Couvertoirade

dimanche 8 août 2010

"Le Four Banal"


07201012, première mise en ligne par photo & life™.

Dans une cité médiévale et templière, naît une belle histoire exceptionnelle.
Dans la ruine du four à pain abattu que l'on restaure pierre à pierre, un charmant espace de théâtre dédié aux ”mots dits” fait sa place.
-Pour qu'un jour les bons pains et les beaux mots se mettent en bouche.
-Pour que l'or des mots rares joue avec le doré des pains cuits.
-Pour que le croustillant des uns craque avec celui des autres.
-Pour que le feu des pains se lie et se mêle au feu ardent des mots, parce que les mots et les pains nourrissent le corps et la pensée dans ce grand four petit théâtre, nous nous sustenterons ensemble successivement ou alternativement, en faisant des mots et des pains... Un tout de joyeuse convivialité.

Merci à Henri, George et Marie-Hélène de m'avoir fait partager ce petit moment de bonheur.

In a medieval Templar and was born a beautiful unique history.
In the ruins of the oven bread shot that can be restored stone by stone, a charming theater space dedicated to "words spoken" is his place.
-For one day, good bread and fine words are put in the mouth.
-For the gold-rare words plays with golden baked breads.
-For the crispness of each crack with that of others.
-For fire-bread mixes and binds to the fiery words, because words and bread nourishes the body and mind in this great little theater oven, we sustain all successively or alternately, doing crossword and breads ... A brand of joyful conviviality.

Thank you to Henry, George and Marie-Helene making me share this little moment of happiness.

"Le Four Banal"


07201013, première mise en ligne par photo & life™.



Le Four Banal
Henri UCHEDA
12230 La Couvertoirade
Tel. 06 14 88 95 64
Email : fourapain@gmail.com

"Le Four Banal"


07201016, première mise en ligne par photo & life™.

La température est elle bonne ?

"Le Four Banal"


07201018, première mise en ligne par photo & life™.

George devant ses fouaces

"Le Four Banal"


07201019, première mise en ligne par photo & life™.

Juste sorti du four, la première pizza

Braises


07201024, première mise en ligne par photo & life™.

Le Four Banal
Henri UCHEDA
12230 La Couvertoirade
Tel. 06 14 88 95 64
Email : fourapain@gmail.com

"Le Four Banal"


07201026, première mise en ligne par photo & life™.

Dans une cité médiévale et templière, naît une belle histoire exceptionnelle.
Dans la ruine du four à pain abattu que l'on restaure pierre à pierre, un charmant espace de théâtre dédié aux ”mots dits” fait sa place.
-Pour qu'un jour les bons pains et les beaux mots se mettent en bouche.
-Pour que l'or des mots rares joue avec le doré des pains cuits.
-Pour que le croustillant des uns craque avec celui des autres.
-Pour que le feu des pains se lie et se mêle au feu ardent des mots, parce que les mots et les pains nourrissent le corps et la pensée dans ce grand four petit théâtre, nous nous sustenterons ensemble successivement ou alternativement, en faisant des mots et des pains... Un tout de joyeuse convivialité.

Merci à Henri, George et Marie-Hélène de m'avoir fait partager ce petit moment de bonheur.

In a medieval Templar and was born a beautiful unique history.
In the ruins of the oven bread shot that can be restored stone by stone, a charming theater space dedicated to "words spoken" is his place.
-For one day, good bread and fine words are put in the mouth.
-For the gold-rare words plays with golden baked breads.
-For the crispness of each crack with that of others.
-For fire-bread mixes and binds to the fiery words, because words and bread nourishes the body and mind in this great little theater oven, we sustain all successively or alternately, doing crossword and breads ... A brand of joyful conviviality.

Thank you to Henry, George and Marie-Helene making me share this little moment of happiness.

"Le Four Banal"


07201028, première mise en ligne par photo & life™.

George préparation de la Fouace

"Le Four Banal"


07201031, première mise en ligne par photo & life™.

Préparation de la Fougasse par George

"Le Four Banal"


07201038, première mise en ligne par photo & life™.

Coupe de la Fougasse avant mise en cuisson au four à bois

"Le Four Banal"


07201041, première mise en ligne par photo & life™.

Que ce cache t' il derrière la porte ?

"Le Four Banal"


07201042, première mise en ligne par photo & life™.

Préparation de la Fougasse

"Le Four Banal"


07201043, première mise en ligne par photo & life™.

Préparation de la Fougasse

mercredi 4 août 2010